現在位置 :首頁 > 國際專修部International Foundation Program Admission

 

日期Date 公告內容 Announcement
2026/03/12

NEW !!! 

本校國際專修部自115學年度第1學期(2026年秋季班)起調整學費,相關內容已更新於最新招生簡章

Starting from the Fall 2026 intake, the tuition fees for the International Foundation Program will be adjusted. The updated information is reflected in the latest admission brochure. 

The application system for Spring semester of 2026-2027 International Foundation Program Admission will be opened from 09:00 March 16 ~15:00 April 15, 2026。

2026/02/25
  • 本校115學年度際專修部秋季班,自2026/3/16 上午9:00 至 2026/04/15 15:00 受理報名,公告招生簡章。 
  • The application system for Spring semester of 2026-2027 International Foundation Program Admission will be opened from 09:00 March 16 ~15:00 April 15, 2026。  Announcement for admission brochure of 2026-2027 International Foundation Program
2025/11/20

2025-2026年國際專修部春季班錄取學生報到注意事項。

Thông báo quan trọng cho sinh viên trúng tuyển: 

  1. 採現場報到為原則,錄取學生請依規定時間、地點辦理報到及繳交辦理簽證文件,逾時不到者視同放棄錄取資格,考生不得異議。Theo nguyên tắc báo danh trực tiếp, sinh viên đã trúng tuyển vui lòng đến đúng địa điểm và giờ quy định để hoàn tất thủ tục nộp hồ sơ báo danh. Sinh viên đến muộn sẽ bị hủy tư cách trúng tuyển. Không có phản đối nào được chấp nhận.  
  2. 本校國際專修部越南學生簽證方式以本校團體送件辦理,錄取學生報到時同時繳交簽證申辦文件。Hệ chuyên ban quốc tế 1+4 nhà trường sẽ xử lý thủ tục xin VISA cho sinh viên Việt Nam dưới hình thức nộp hồ sơ xin VISA theo đoàn . Sinh viên trúng tuyển đến báo danh đúng thời gian đồng thời nộp giấy tờ hồ sơ để xin VISA.
  3. 錄取生如有意願入學者,須在規定時間內前往指定地點辦理報到,應繳文件準備不及者,仍應先辦理報到始能獲得補件機會,逾時未到的學生將視為放棄入學資格。 Tất cả sinh viên trúng tuyển nếu có nguyện vọng nhập học phải hoàn tất thủ tục đăng ký tại địa điểm được chỉ định trong thời gian quy định ,những sinh viên chưa chuẩn bị đầy đủ hồ sơ theo yêu cầu cũng phải hoàn tất thủ tục đăng ký thì mới đủ điều kiện nộp hồ sơ bổ sung. Sinh viên không đăng ký đúng hạn sẽ coi như tự từ bỏ quyền lợi quyền nhập học.

  • 報到注意事項 Hướng dẫn báo danh 
  • 河內  HÀ NỘI
  • 注意Lưu ý: 原公告河內報到地點名稱為「越南農民協會幹部學校」,該校更名為「幹部培訓、培養與科學研究院」,地址不變。Thông báo ban đầu ghi địa điểm đăng ký tại Hà Nội là "Trường Cán bộ Hội Nông dân Việt Nam", nhưng trường này đã được đổi tên thành "Viện Đào tạo, Bồi dưỡng Cán bộ và Nghiên cứu Khoa học". Địa chỉ vẫn giữ nguyên.
  • 報到注意事項 Hướng dẫn báo danh 
  • 胡志明  HỒ CHÍ MINH

  • 報到相關表件 Biểu mẫu liên quan đến đăng ký 
  • 報到同意書 Đơn Đồng ý báo danh / surat persetujuan pendaftaran
  • 報到委託書 Giấy ủy quyền báo danh
  • 繳件對照表 BẢNG ĐỐI CHIẾU NỘP HỒ SƠ BÁO (HỒ CHÍ MINH)
  • 繳件對照表 BẢNG ĐỐI CHIẾU NỘP HỒ SƠ BÁO  (HÀ NỘI)
  • 華語修業規定切結書 BẢN CAM KẾT
  • 2025年畢業的越南學生持臨時畢業證書申請台灣學生簽證切結書Sinh viên Việt Nam tốt nghiệp năm 2025 có thể xin visa du học Đài Loan bằng giấy chứng nhận tốt nghiệp tạm thời
2025/11/20

NEW !!! 公告本校2025-2026年國際專修部春季班錄取學生名單

Announcement of the admission list  for International Foundation Program of Spring Semester 2025-2026

Thông báo danh sách sinh viên Việt Nam trúng tuyển khoa chuyên tu quốc tế học kỳ 2,kỳ mùa xuân năm học 2025-2026


錄取名單  Admission List / Danh sách trúng tuyển 
2025/11/19

114學年度第2學期國際專修部(春季班)開放第二階段個人成績於2025年11月19日15:00開放查詢。Tổng điểm vòng phỏng vấn sẽ được công bố để tra cứu trực tuyến từ 15:00 ngày 19/11/2025 (Thứ Tư) tại địa chỉ

2025/11/06

  修正公告  114學年度第2學期國際專修部(春季班) 複試(面試)名單 

Thông báo chỉnh sửa danh sách phỏng vấn của chương trình hệ chuyên tu quốc tế 1+4 học kỳ 2 năm học 114 (kỳ mùa xuân).

 修正說明: 面試時間及地點修正。

Nội dung chỉnh sửa: Cập nhật thời gian và địa điểm phỏng vấn. 

2025/11/05

 公告 114學年度第2學期國際專修部(春季班) 複試(面試)名單    Announcement of Interview List for International Foundation Program (Spring Semester) 

  • thông báo  Danh sách học sinh tham gia phỏng vấn và thời gian cụ thể
  • 河內 Hanoi
  • 胡志明 Ho Chi Minh
  • LỊCH PHỎNG VẤN HỆ CHUYÊN TU QUỐC TẾ 1+4 KỲ MÙA XUÂN NĂM 2026 TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHKT VẠN NĂNG


  • 依據招生簡章規定初試依各系預計複試人數以申請生年齡及成績進行篩選,本次春季班經各系決議,印尼地區複試名額為0,將不辦理複試(面試)。 

  • Sesuai dengan ketentuan dalam panduan penerimaan mahasiswa, seleksi tahap pertama dilakukan berdasarkan usia dan nilai pendaftar, disesuaikan dengan jumlah peserta yang direncanakan untuk mengikuti tahap kedua oleh masing-masing jurusan. Untuk penerimaan kelas musim semi kali ini, berdasarkan keputusan dari masing-masing jurusan, kuota wawancara (tahap kedua) untuk wilayah Indonesia adalah 0, sehingga tidak akan diadakan seleksi lanjutan (wawancara).

 

2025/11/04

NEW !!!   114學年度第2學期國際專修部(春季班)開放第一階段個人成績查詢 ,第一階段成績篩選標準預計於2025年11月5日 10:00公告。

The system is now open for checking individual scores for the first stage. The selection criteria for the first stage scores are expected to be announced at 10:00 AM on November 5, 2025.

  •  Hệ thống hiện đã mở để kiểm tra điểm cá nhân cho vòng 1. Tiêu chí xét tuyển cho vòng 1 dự kiến ​​sẽ được công bố vào lúc 10:00 sáng ngày 5 tháng 11 năm 2025.  Kiểm tra kết quả giai đoạn đầu tiên
  • Sistem kini telah dibuka untuk memeriksa skor individu tahap pertama. Kriteria seleksi untuk skor tahap pertama diperkirakan akan diumumkan pukul 10.00 pagi tanggal 5 November 2025.   Periksa hasil tahap pertama

 



  • 對甄試成績如有疑問可於規定時間內以傳真申請複查, 逾期恕不受理。 Nếu thí sinh có thắc mắc về kết quả xét tuyển, có thể nộp đơn xin xem lại điểm bằng fax trong thời gian quy định; quá thời hạn sẽ không được giải quyết.
  • Jika terdapat pertanyaan terhadap hasil seleksi, peserta dapat mengajukan permohonan peninjauan ulang melalui fax dalam waktu yang telah ditentukan. Permohonan yang diajukan setelah batas waktu tidak akan diproses.
  • 初試成績複查截止時間2025年11月5日(星期三)08:00前 Hạn cuối nộp đơn xem lại điểm vòng sơ tuyển: trước 08:00 ngày Thứ Ba, 5/11/2025
  • Batas waktu pemeriksaan ulang nilai ujian tahap pertama: Sebelum pukul 08:00 siang, Selasa, 5 November 2025.
  • 複查成績申請表 International Foundation Program Grade Review Request Form
  •  ĐƠN XIN PHÚC TRA ĐIỂM XÉT TUYỂN HỆ CHUYÊN TU QUỐC TẾ NĂM 2025~2026
2025/11/03

114學年度第2學期國際專修部(春季班)原訂2025年11月30ㄖ15:00開放第一階段成績查詢,由於報名人數眾多,書面資料仍在審核中,成績查詢系統延至2025年11月4日12:00開放。

  • Do số lượng hồ sơ đăng ký quá nhiều, hồ sơ giấy tờ hiện vẫn đang được xét duyệt. Thời gian mở tra cứu kết quả giai đoạn 1 dự kiến lúc 15:00 ngày 03/11/2025 sẽ được dời đến 12:00 ngày 04/11/2025.
  • Karena banyaknya jumlah pendaftar, dokumen pendaftaran masih dalam proses peninjauan. Oleh karena itu, pengumuman hasil tahap pertama, yang semula dijadwalkan pada 3 November 2025 pukul 15.00, ditunda menjadi 4 November 2025 pukul 12.00.
2025/10/30

NEW !!!   114學年度第2學期國際專修部(春季班)報名狀況開放查詢,請參閱操作手冊查詢報名情形。

 

2025/9/19

NEW !!!   公告本校114學年度第2學期國際專修部(春季班)申請入學班網路報名系統 

 

  • Online Application open from 09:00 September 22 to 16:00 October 28 for International Foundation Program of  2026 Spring Semester  

 

Thời gian đăng ký: Bắt đầu từ 09:00 ngày 22/09/2025 đến 16:00 ngày 28/10/2025.

 

Tanggal pendaftaran: 09:00, 22 September 2025 hingga 16:00, 28 October 2025

 

2025/09/1

NEW !!! 

  • 本校114學年度第2學期國際專修部春季班,自2025/9/22 上午9:00至2025/10/28 16:00 受理報名,公告修訂後招生簡章。 
  • The application system for Spring semester of 2025-2026 International Foundation Program Admission will be opened from 09:00 September 22 ~16:00 October 28, 2025。  Announcement of revised admission brochure

(Phiên bản sửa đổi)

 

2025/6/19

公告本校2025年國際專修部秋季班錄取學生名單及報到注意事項

Announcement of the admission list and registration instructions for International Foundation Program of Fall Semester 2025-2026

2025/6/2

萬能科技大學2025年秋季班國際專修部1+4面試注意事項VANUNG UNIVERSITYInterview schedule for 2025 Fall International Foundation Program

 

 

面試學生名單及具體時間 Danh sách học sinh tham gia phỏng vấn và thời gian cụ thể

 

 

2025/4/18

公告本校114學年度第1學期國際專修部(秋季班)申請入學班網路報名系統 

 

Online Application open from NOW  to May 29th  16:00 for International Foundation Program of  2025-2026 Fall Semester  

 

THÔNG BÁO HỆ THỐNG ĐĂNG KÝ TRỰC TUYẾN HỆ CHUYÊN TU QUỐC TẾ ( Kỳ mùa thu ) HỌC KỲ 1 NĂM HỌC 2025-2026  
Thời gian đăng ký: Bắt đầu từ 16:00 ngày 18/04/2025 đến 16:00 ngày 29/05/2025.

 

Pengumuman sistem pendaftaran online penerimaan Jurusan Studi Internasional (Semester Musim Gugur) semester I tahun ajaran ke-114
Tanggal pendaftaran: 16:00, 18 April 2025 hingga 16:00, 29 Mei 2025

 

 

2025/3/31

本校114學年度國際專修部秋季班調整報名時間,自2025/4/21 上午9:00至2025/5/29 16:00 受理報名,公告修正後招生簡章。 

The application system for Fall semester of 2025-2026 International Foundation Program Admission will be opened from 09:00 April 21 ~16:00 May 29, 2025。  Announcement of revised admission brochure。

 

  • 114學年度國際專修部修訂後招生簡章 International Foundation Program Admission Brochure (Revised)   

  • 114學年度國際專修部招生簡章越南語版ĐẠI HỌC KHOA HỌC KỸ THUẬTVẠNNĂNGTÀI LIỆU TUYỂN SINHKHOACHUYÊNTUQUỐC TẾ NĂMHỌC2025–2026

  • 114學年度國際專修部招生簡章印尼語版Brosur Penerimaan Program Khusus Internasional Tahun Ajaran 2025 Semester Gugur 2025 & Semester Semi 2026 


     

***各項試務相關通知皆以電子郵件 Email 方式寄送,請確保電子信箱資料正確。 個人電子郵件信箱之收件問題,導致申請生未收到通知影響各項試務日程,由申請生自行負責,若未於公告期限內收到通知,請務必自行上本校網站查 詢或來信詢問。***

*** Any information and forms from Vanung University will be sent via email. Please make sure the correct email address and mailbox you provided can function smoothly. Applicants are responsible for any incidents caused by the systematic errors of their own mailboxes (such as letters being moved to the junk mail folder, unsuccessful delivery due to a full mailbox, Internet disconnection, and computer breakdown). If applicants do not receive the necessary information within the scheduled time period, should contact the Academic Admission Office of VNU via email ***

2025/3/27

公告本校114學年度國際專修部秋季班招生簡章。 

Announcement of the admission brochure for the fall semester of the 6 International Foundation Program。

2024/11/27

本校國際專修部錄取學生(胡志明)報到時間及地點修改公告

Bởi vì thời gian chuyến bay thay đổi , Nhà trường thông báo đổi thời gian đăng ký báo danh và địa điểm cho sinh viên trúng tuyển hệ chuyên tu quốc tế  (TP.HCM) như sau : 

  • Thời gian : 11:00 ~ 13:00 ngày 04/12/2024.
  • Địa điểm : Tòa nhà T.H.L Phòng 301 Lầu 3 Số 59 Cao Thắng Quận 3 TP Hồ Chí Minh.

Sinh viên trúng tuyển vui lòng có mặt đúng giờ quy định để làm thủ tục đăng ký bao danh.

 

2024/11/14

 

公告本校2025年國際專修部春季班錄取學生名單及報到注意事項Announcement of the admission list and registration instructions for International Foundation Program of Spring Semester 2025

 

  • Thông báo danh sách sinh viên Việt Nam trúng tuyển khoa chuyên tu quốc tế học kỳ 2,kỳ mùa xuân năm học 2025 và hướng dẫn nhập học.

  • Pengumuman Daftar Penerimaan dan Instruksi Pendaftaran untuk Program Pendidikan lanjutan Internasional  Semester Musim Semi Tahun Akademik ke-113

 

錄取名單 Admission List / Danh sách trúng tuyển / Daftar nama Penerimaan

 

報到注意事項 Hướng dẫn báo danh / Instruksi Pendaftaran

 

2024/11/04

本校2025年春季班國際專修部行銷系面試名單更正公告Thông báo chỉnh sửa danh sách phỏng vấn chuyên ngành Marketing chương trình chuyên tu quốc tế hệ 1+4 kỳ xuân năm 2025 .

經查,部分學生原報名時缺件,已於本校規定時間10月31日12:00前完成補件,通過行銷系第一階段初試標準,納入面試名單。

Qua kiểm tra, một số sinh viên ban đầu thiếu hồ sơ khi đăng ký báo danh đã hoàn tất bổ sung trước 12:00 ngày 31 tháng 10 theo quy định , đạt tiêu chuẩn sơ tuyển giai đoạn một ngành Marketing và được đưa vào danh sách phỏng vấn.

 

2024/11/02

萬能科技大學2025年春季班國際專修部1+4面試注意事項 Announcement Interview schedule & Notification for 2025 Spring International Foundation Program

 

 

 

2024/10/08

國際專修部資訊管理系因本校2025年調整招生,考量學生2025年升讀學士班可能會有課程銜接問題,因此本次春季班資訊管理系將不招生。

Due to the adjustment of admissions for the 2025 academic year and consideration of student connection issues, the Department of Information Management will not open for applications of spring semester in 2025 academic year with the approval of the Academic Committee.

 

Hệ chuyên tu quốc tế ,khoa quản lý thông tin điều chỉnh không tuyển sinh.Xét thấy năm 2025 sinh viên lên đại học sẽ gặp vấn đề tiếp nối các khóa học chuyên môn chuyên ngành liên quan.Vì vậy, nhà trường quyết định không tuyển sinh ngành quản lý thông tin kỳ mùa Xuân năm 2025 .

 

修正後春季班招生簡章(中英文版)

修正後春季班招生簡章(印尼文版) Brosur Penerimaan Revisi Kelas Musim Semi

修正後春季班招生簡章(越南文版)Sách giới thiệu tuyển sinh sửa đổi cho lớp mùa xuân

 

 

2024/9/30

公告本校113學年度第2學期國際專修部(春季班)申請入學班網路報名系統 

 

Online Application open from 09:00 Oct 1st  to Oct 31st  17:00 for International Foundation Program of  2025 Spring Semester  

 

THÔNG BÁO HỆ THỐNG ĐĂNG KÝ TRỰC TUYẾN HỆ CHUYÊN TU QUỐC TẾ ( KỲ MÙA XUÂN ) HỌC KỲ 2 NĂM HỌC 2024  
Thời gian đăng ký: Bắt đầu từ 09:00 ngày 01/10/2024 đến 17:00 ngày 31/10/2024.

 

Pengumuman sistem pendaftaran online penerimaan Jurusan Studi Internasional (Kelas Musim Semi) semester II tahun ajaran ke-113
Tanggal pendaftaran: Mulai pukul 09:00 pada tanggal 1 Oktober 2024 hingga pukul 17:00 pada tanggal 31 Oktober 2024

 

 

 

2024/7/2

公告本校113學年度國際專修部秋季班越南錄取學生報到地點

CÔNG BỐ ĐỊA ĐIỂM BÁO DANH CHO SINH VIÊN VIỆT NAM TRÚNG TUYỂN HỆ CHUYÊN TU QUỐC TẾ 1+4 KỲ MÙA THU
NĂM HỌC 2024

2024/6/21

公告本校113學年度國際專修部秋季班錄取名單及報到注意事項 Announcement of the admission list and registration instructions for International Foundation Program of Fall Semester 2024: 

錄取名單Admission list:

報到注意事項  Registration Instructions

報到同意書下載 Download Registration Consent Form

2024/06/03

公告本校113學年度第1學期國際專修部面試注意事項 Announcement Interview schedule & Notification for 2024 Fall International Foundation Program。

Interview schedule時間表: 

2024/04/10 網路報名系統自2024年4月10日(星期三) 09:00起至2024年5月31 日(星期五)17:00止受理報名。The online application system now is opened  from 09:00 April 10, 2024 to 17:00 May 31, 2024.
2024/3/26

公告本校113學年度國際專修部招生簡章 New!!!

自2024年4月10日(星期三) 09:00起至2024年5月31 日(星期五)17:00止受理報名。

The online application for International Foundation Program will be opened from 09:00 April 10, 2024 to 17:00 May 31, 2024.

2023/12/20

公告本校2024年春季班國際專修部錄取名單(112學年度第2學期) Admission Announcement for International Foundation Program  of  Spring Semester 2024

精密機械與工業工程系Mechanical and Industrial Engineering

資訊工程系Computer Science and Information Engineering

行銷與流通管理系Marketing and Logistics

資訊管理系Information Management

觀光與休閒事業管理系Tourism and Leisure Management

2023/10/27

公告本校112學年度國際專修部招生簡章修訂

Announcement Revised Admission Brochure for  International Foundation Program 2024 Spring Semester   

2023/8/30 公告本校2023年秋季班國際專修部錄取名單(112學年度第一學期) Vanung University Admission Announcement forInternational Foundation Program  of 
Fall Semester 2023
2023/06/27

公告本校112學年度國際專修部招生簡章

Announcement Admission Brochure for  International Foundation Program

2023 Fall & 2024 Spring Semester